Commis-interprète - #832810

Nunavut Government


Date: Oct 16, 2021
City: Cambridge Bay, NU
Salary: $63,804 / year
Contract type: Full time
Nunavut Government
Localité:
Cambridge Bay
Référence:
10-506876
Type d’emploi:
indéterminé
Type d’emploi 2:
Cette offre d’emploi est strictement réservée aux Inuites et Inuits du Nunavut résidant à Cambridge Bay
Syndicat:
Ce poste est régi par la convention du Syndicat des employés du Nunavut
Salaire:
$63,804.00
Indemnité de vie dans le Nord:
$19,716.00
Un logement du personnel subventionné n’est pas prévu pour ce poste
Date de clôture:
Vendredi, novembre 5, 2021 - 11:59pm


Cette offre d’emploi est strictement réservée aux Inuites et Inuits du Nunavut résidant à Cambridge Bay.


Sous l’autorité de la ou du gestionnaire de centre de soins continus, la ou le commis-interprète a pour mandat d’offrir des services de traduction et d’interprétation professionnels, adaptés et confidentiels pour faciliter la prestation des services entre l’équipe de santé et la patientèle et la clientèle. La ou le titulaire du poste joue un rôle important auprès de la population, puisqu’il ou elle est le premier point de contact pour les services de santé, les plaintes des patientes et patients, l’aiguillage et les demandes de renseignements. Elle ou il doit donc maitriser l’inuktitut et/ou l’inuinnaqtun ainsi que l’anglais, à l’oral comme à l’écrit. De plus, la ou le titulaire est l’une des principales personnes-ressources parlant l’inuktitut et l’inuinnaqtun au sein du bureau régional.


La ou le commis-interprète travaille avec des clientes et clients et des organismes parlant l’inuktitut ou l’inuinnaqtun; accueille le personnel et la patientèle de façon amicale et chaleureuse afin qu’ils soient à l’aise et détendus, et recueille les renseignements requis; facilite le dialogue entre la clientèle, les familles et les prestataires de soins et veille à ce que la langue et la culture soient prises en compte dans le processus thérapeutique, s’il y a lieu; interprète et explique aux patientes et patients et à leur famille la prise en charge médicale, la médication et les instructions de soins, et les rassure dans leur propre langue; aide le personnel médical en préparant les patientes et patients, en assistant à leurs examens, en les accompagnant dans d’autres salles pour des tests, des procédures ou d’autres activités, selon les directives du personnel médical; réalise des tâches de routine préparatoires, selon les directives du personnel de supervision; offre réconfort et soutien quant aux mesures d’hygiène; communique avec les patientes et patients pour les activités et rendez-vous de suivi; visite la clientèle avec des prestataires de soins hors de l’établissement pour faciliter les conversations sur les traitements; veille à ce que les salles d’examen soient propres et approvisionnées (nettoyage, réapprovisionnement des armoires de fournitures, etc.); promeut la santé et le bienêtre dans la collectivité.


La ou le titulaire doit avoir terminé sa 10e année et posséder une année d’expérience en interprétation ou en traduction. Un permis de conduire valide peut être nécessaire selon le lieu de travail.


Il s’agit d’un poste de nature très délicate et une vérification du casier judiciaire jugée acceptable ainsi qu’une attestation de la capacité à travailler auprès d’une clientèle vulnérable sont requises.


Les langues officielles du Nunavut sont l’inuktut, l’anglais et le français.


La maitrise d’au moins deux d’entre elles constitue un atout.


La connaissance des communautés, de la culture et du territoire inuits ainsi que des Inuit Qaujimajatuqangit et de l’inuktut, et une expérience de travail en milieu interculturel nordique constituent également des atouts.


Une combinaison jugée acceptable d’études et d’expérience pourrait être prise en considération. Nous vous invitons à présenter votre candidature si vous possédez un nombre d’années d’études ou d’expérience équivalent à celui indiqué ci-dessus.




Pour postuler à cet emploi, veuillez courrieller votre curriculum vitæ ainsi qu’une lettre de motivation à l’adresse hrkitikmeot@gov.nu.ca. Veuillez inscrire le NUMÉRO DE RÉFÉRENCE dans l’objet de votre courriel.


  • Le gouvernement du Nunavut souscrit au principe d’un effectif représentatif de sa population. Par conséquent, la priorité sera accordée aux personnes inuites qui se définissent explicitement comme inscrites en vertu de l’Accord sur les revendications territoriales du Nunavut, conformément à la Politique de priorité d’embauche.

  • Une employée ou un employé du gouvernement du Nunavut qui est toujours en période d’essai doit fournir l’autorisation écrite de l’administration générale du ministère qui l’emploie pour que sa candidature soit prise en considération.

  • L’existence d’un casier judiciaire pourrait ne pas exclure la prise en compte d’une candidature. Une évaluation du casier judiciaire sera effectuée par rapport à la portée et aux fonctions du poste. Par ailleurs, cette condition n’est requise que pour les postes exigeant une vérification satisfaisante des antécédents judiciaires ou de l’habilitation à travailler auprès de personnes vulnérables.

  • Les candidates et candidats peuvent envoyer leur CV dans la langue officielle de leur choix.

  • Seules les personnes invitées pour une entrevue seront contactées.

  • Si vous possédez une attestation d’études postsecondaires délivrée par un autre pays, il vous incombe de faire évaluer celle-ci par un établissement d’enseignement canadien reconnu, à défaut de quoi votre candidature pourrait être rejetée.

Contact:

Ministère des Ressources humaines (Department of Human Resources Cambridge Bay)


Gouvernement du Nunavut

C. P. 2375

Cambridge Bay (Nunavut) X0B 0C0

Téléphone : 867 983-4058

Sans frais : 1 866 667-6624

Télécopieur : 867 983-4061

Courriel :hrkitikmeot@gov.nu.ca

www.gov.nu.ca/human-resources

This job is expired. Please use the search form to find active jobs or submit your resume.


Post a resume